Најновији рецепти

10 разлога да посетите Лас Вегас током божићне сезоне

10 разлога да посетите Лас Вегас током божићне сезоне


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ако никада нисте мислили да је Град греха место за прославу празника, размислите поново

Схуттерстоцк/ Кобби Даган

Беллагио мења цветну тему свог Конзерваторијума и Ботаничке баште са сваким годишњим добом. Овогодишња зимска тема је Централна станица Беллагио; постоји бела јелка која стоји високо у центру са возовима за Северни пол у близини и арктичким животињама које гледају. Више од 700 грмова и 34.000 цвећа је коришћено за стварање овог сјајног приказа. Хотел такође има неколико ресторана у којима можете вечерати током посете, укључујући Жетва Роиа Елламара, који има храну од фарме до стола.

Конзерваторијум и ботаничка башта Беллагио

Схуттерстоцк/ Кобби Даган

Беллагио мења цветну тему свог Конзерваторијума и Ботаничке баште са сваким годишњим добом. Хотел такође има неколико ресторана у којима можете вечерати током посете, укључујући Жетва Роиа Елламара, који има храну од фарме до стола.

Фонтана Беллагио

Схуттерстоцк/ Кобби Даган

Икона Лас Вегаса која ради током целе године, фонтана Беллагио приказује очаравајућу, кореографирану водену представу на коју ћете желети поглед у првом реду. Током божићне сезоне емисију прате празничне песме попут „О Света ноћ“, „Санта Баби“ и „Вожња саоницама“. Након што сте погледали представу, уђите у хотел на вечеру у један од новијих ресторана Беллагио, Лаго.

Божићне емисије

Схуттерстоцк/ Кобби Даган

Не можете отићи у Вегас а да нисте видели бар једну представу. Ако тражите традиционалнију руту, Балетско позориште у Невади изводиће Орашара у Реинолдс Халлу од ове суботе (10. децембра) до Бадњака. Ако је кантри музика већа, наступиће ЛеАнн Римес Данас је Божић 17. и 18. децембра у изложбеном салону у Орлеансу. Хотел Ресторан од јохе и брезе је одлично место за вечеру у близини пре представе.

Децембра за памћење

Вегас је познат по својим великим знацима и јарким светлима, али колико су тачно велики и светли изблиза? Па можете се и сами уверити у Неонском музеју, који садржи шест хектара старих натписа из коцкарница и предузећа са којима се можете сликати у њиховој Северној галерији. Музеј ће имати децембар за памћење прослава празника 17. децембра, где ћете имати прилику да правите украсе, сликате се са Деда Мразом у Северној галерији и слушате песме хора Академије у Лас Вегасу.

Довнтовн Суммерлин Холидаи Параде

Током 17 одабраних ноћи од краја новембра до Бадњака, можете видети празничну параду у центру Суммерлин, западно од Лас Вегаса. Војници играчака, орашачи, плесачи и пловци пролазе уз Парк Центер Дриве уз свечану музику за празнике - све бесплатно. Учините то ноћ и узмите хамбургер са читавом породицом пре параде у Ребра и хамбургери у близини.

Ботанички вртови кактуса Етхел М Цхоцолатес

Хиљаде блиставих светала и украса испуњавају ботанички вртови кактуса фабрике чоколаде. Од 17 до 22 сата, сваке ноћи до 1. јануара, са изузетком Божића, можете бесплатно видети празнична светла у Етхел М. Такође ћете видети чоколадне куће и скулптуре током посете фабрици. Када обиђете три хектара кактуса огрнутих светлошћу, не заборавите да свратите током дана да покупите гурманске чоколаде које ћете понети кући.

Светла у ЛИНК -у

Схуттерстоцк/ Кобби Даган

Преко пута Цезарове палате на шеталишту ЛИНК је високи ваљак - највећи ферис точак на свету са махунама које носе људе 55 спратова изнад градског хоризонта. Током празника ова атракција је прекривена ЛЕД светлима. Поред предивног погледа који можете видети са Хигх Роллера, Тхе ЛИНК такође приказује шарену светлосну представу под називом Лигхтс ат Тхе ЛИНК где је неколико хиљада ЛЕД светала синхронизовано са празничним песмама.

Чаробна шума Оппортунити Виллаге

Оппортунити Виллаге је непрофитна организација посвећена помагању свим људима у заједници у Невади са интелектуалним тешкоћама да достигну свој пуни потенцијал, а у последње 62 године прерасла је у једно од кључних добротворних друштава у Лас Вегас долини. Чаробна шума у ​​селу Оппортунити ове године слави 25. сезону; не само да садржи стотине стабала са милионима очаравајућих светала, већ има и рингишпил, тобоган, прилику да има фотографије са Деда Мразом у његовој радионици, мини-голф и воз за бескрајну породичну забаву.

Оппортунити Виллаге ће такође имати осветљење меноре Хануке 27. децембра.

Божићна светла за становање

Схуттерстоцк

Слично као и у другим градовима у Америци током празника ћете видети упаљене спектакуларне божићне лампице стамбене куће у областима Лас Вегаса. Ако сте се одвезли до града или тамо изнајмили аутомобил, укључите божићну музику на радију и крстарите улицама домова украшених украсима који изазивају страхопоштовање. Неколико које не смете пропустити су Хунтли Роад и Царол Ларк Цоурт.

Клизалиште

Од 25. новембра до 2. јануара можете учествовати у зимској земљи чуда изнад Стрипа у Хотел Цосмополитан на отвореном базен окренут на клизалиште. Ако нисте клизач, али и даље желите да се придружите забави, ноћу ће се јављати лагани "снежни пад" који ће се дешавати сваких 30 минута и сезонска храна и коктели у понуди-мартини са чоколадом и препеченим сљезом инспирисан С'морес-ом ( Цампфире Делигхт), безалкохолни топао јабуковач (јагоде Цхарлие Бровн) и утешна пита од пилећег лонца су примери.


Учините своје Бадње вече величанственим са овом француском традицијом

Но &#кЕБл, Божић на југу Француске, атмосфера је топлине превођена чулима. Било да је то локално становништво или посетилац, или једноставно Франкофил у души, традиција божићних вечера Ле Грос Соупер је од значаја за свакога ко дели гозбу, инструмент елоквентности и традиције која се преноси са генерације на генерацију.

Божићни сто постављен је у белој боји & Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Обичај предлаже постављање трпезаријског стола у белој боји, са три столњака и три свећњака, који представљају Свето Тројство. Прованса је рурално подручје, препуно традиције и верске сложености, а атмосфера божанства уткана је кроз прославу. Преовладава осећај укључености и за сваког члана породице или пријатеља распоређено је#седишта, укључујући простор за случајног посетиоца или потребну особу.

Током Цацхо-Фио, тпреведено као „запалити“, најстарији и најмлађи члан породице пале ватру на посебан начин, преносећи изабрани балван на огњиште да симболизује прелазак из једне године у другу. Старији тада води породицу у здравици која завршава реченицом: „Нека нам Бог подари милост да видимо наредну годину, а ако нас више не буде, не будимо ништа мањи“. Ово је сигнал за окупљање око стола.

Елементи Ле Грос Соупер сервирани у Цхатеау де Саинт Мартин & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Пре мисе у поноћ служи се оскудан оброк од седам јела без меса, оскудан, али хранљив низ који се традицијом масира, састављен од ресурса доступних од села до села. Уобичајени елементи укључују &#кЕФоли послужен уз кувану рибу или јегуљу, тврдо кувана јаја, гратин од блитве или спанаћа, целер са сосом од инћуна и поврће попут шаргарепе, артичока, карфиола, кромпира и бораније.

А &#кЕФго Боуидо је супа куване воде, белог лука, ловоровог листа, мајчине душице и жалфије. Послужује се уз појам да је „А &#кЕФго боуидо сауво ла видо"&#к96 стари Доказано &#кЕ7ал за "кувану воду спасава вам живот", или барем ваше здравље пробавног система ако се случајно преједете!

Након поноћне мисе, породице уживају у врхунац догађаја: лес треизе десерти де Но &#кЕБл, 13 посластица које симболизују Христа и његове апостоле. Обично су то мешавина ораха, сувих смокви, датуља, сувог грожђа, црно -беле нугате, пасте од дуње, белог грожђа, агрума, кандираног воћа, посластице тзв. цалиссонс, помпе &#кЕ0 л'хуиле (хлеб са слатким маслиновим уљем) и &#к96 мање древне, али ипак укусне &#к96 чоколаде и б &#кФБцхе де Но &#кЕБл (божићни колач у облику кладе).

Избор вина са Ле Грос Соупер & мдасх фотографијом љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Изразито вино тзв вин цуит (кувано вино) прати десерте. Пореклом из винограда у близини Монт Саинте-Вицтоире, између Екс-ен-Прованса и Трета, ово слатко вино се кува ниско и споро у котлу током низа дана, након чега следи неколико година старења храста пре него што се пусти за Божић. Вин цуит могу се наћи на празничним пијацама и винским доменима широм Провансе.

Упоредо са вин цуит, традиционално се послужује седам локалних столних вина, укључујући црвено, бијело и рос &#кЕ9. Цх &#кЕ2теау де Саинт Мартин, Цру Цлассе домаине у Тарадеау-у угошћује кувара Ле Грос Соупер за госте сваке године &#к96 следе овај приступ: "Сваки цув &#кЕ9е је представљен у различитом стању ума, од свих проверених &#кЕ7ал сорти које се бирају засебно и састављају према распону укуса."

Цхатеау де Саинт Мартин угошћује Ле Грос Соупер за госте & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

За оне који не могу провести Божић у Прованси, оброк се може створити код куће, састављен од углавном једноставних састојака који се налазе у трговинама и на тржницама широм свијета.

Јеловник је „типично регионални и може се разликовати у зависности од града или региона Провансе“, каже Јеан Куеро, организатор добродошлице широм села Ле Петите Марцхе ду Грос Соупер у Ст. Р &#кЕ9ми-де-Провенце, која има тржиште које нуди све састојке за јело.

Вин цуит вина су ограничено доступна у САД -у преко мрежних трговаца. Мас де Цаденет, који се налази у Третсу у подножју Монт Саинте-Вицтоире, извози залихе њиховог флаширања. Што се тиче осталих седам проверених вина##кЕ7ал, размотрите низ црних и рос &#кЕ9 вина направљених од класичних сорти Гренацхе, Моурв &#кЕ8дре, Сирах, Царигнан или Цинсаулт.

Не заборавите љупка бела вина из Роллеа (званог Верментино), Угни Бланц, Боурбоуленц, Цлаиретте, Марсанне, Роуссанне и Гренацхе Бланц.

Последњи корак? Честитајте Божић на француском језику онима које волите: Јоиеук Но &#кЕБл!


Учините своје Бадње вече величанственим са овом француском традицијом

Но &#кЕБл, Божић на југу Француске, атмосфера је топлине превођена чулима. Било да је то локално становништво или посетилац, или једноставно Франкофил у души, традиција божићних вечера Ле Грос Соупер је од значаја за свакога ко дели гозбу, инструмент елоквентности и традиције која се преноси са генерације на генерацију.

Божићни сто постављен је у белој боји & Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Обичај предлаже постављање трпезаријског стола у белој боји, са три столњака и три свећњака, који представљају Свето Тројство. Прованса је рурално подручје, препуно традиције и верске сложености, а атмосфера божанства уткана је кроз прославу. Преовладава осећај укључености и за сваког члана породице или пријатеља распоређено је#седишта, укључујући простор за случајног посетиоца или потребну особу.

Током Цацхо-Фио, тпреведено као „запалити“, најстарији и најмлађи члан породице пале ватру на посебан начин, преносећи изабрани балван на огњиште да симболизује прелазак из једне године у другу. Старији тада води породицу у здравици која завршава фразом: „Нека нам Бог подари милост да видимо наредну годину, а ако нас више не буде, не будимо ништа мањи“. Ово је сигнал за окупљање око стола.

Елементи Ле Грос Соупер сервирани у Цхатеау де Саинт Мартин & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Пре мисе у поноћ служи се оскудан оброк од седам јела без меса, оскудан, али хранљив низ који се традицијом масира, састављен од ресурса доступних од села до села. Уобичајени елементи укључују &#кЕФоли послужен уз кувану рибу или јегуљу, тврдо кувана јаја, гратин од блитве или спанаћа, целер са сосом од инћуна и поврће попут шаргарепе, артичока, карфиола, кромпира и бораније.

А &#кЕФго Боуидо је супа од куване воде, белог лука, ловоровог листа, мајчине душице и жалфије. Послужује се уз појам да је „А &#кЕФго боуидо сауво ла видо"&#к96 стари Доказано &#кЕ7ал за "кувану воду спасава вам живот", или барем ваше здравље пробавног система ако се случајно преједете!

Након мисе у поноћ, породице уживају у врхунцу догађаја: лес треизе десерти де Но &#кЕБл, 13 посластица које симболизују Христа и његове апостоле. Обично су то мешавина ораха, сувих смокви, датуља, сувог грожђа, црно -беле нугате, пасте од дуње, белог грожђа, агрума, кандираног воћа, посластице тзв. цалиссонс, помпе &#кЕ0 л'хуиле (слатки хлеб од маслиновог уља) и &#к96 мање древне, али и даље укусне &#к96 чоколаде и б &#кФБцхе де Но &#кЕБл (божићни колач у облику кладе).

Избор вина са Ле Грос Соупер & мдасх фотографијом љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Изразито вино тзв вин цуит (кувано вино) прати десерте. Пореклом из винограда у близини Монт Саинте-Вицтоире, између Екс-ен-Прованса и Трета, ово слатко вино кува се ниско и споро у котлу током низа дана, након чега следи неколико година старења храста пре него што се пусти за Божић. Вин цуит могу се наћи на празничним пијацама и винским доменима широм Провансе.

Упоредо са вин цуит, традиционално се послужује седам локалних столних вина, укључујући црвено, бијело и рос &#кЕ9. Цх &#кЕ2теау де Саинт Мартин, Цру Цлассе домаине у Тарадеау-у угошћује кувара Ле Грос Соупер за госте сваке године &#к96 следе овај приступ: "Сваки цув &#кЕ9е је представљен у различитом стању ума, од свих проверених &#кЕ7ал сорти које се бирају засебно и састављају према распону укуса."

Цхатеау де Саинт Мартин угошћује Ле Грос Соупер за госте & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

За оне који не могу провести Божић у Прованси, оброк се може створити код куће, састављен од углавном једноставних састојака који се налазе у трговинама и на тржницама широм свијета.

Јеловник је „типично регионални и може се разликовати у зависности од града или региона Провансе“, каже Јеан Куеро, организатор добродошлице широм села Ле Петите Марцхе ду Грос Соупер у Ст. Р &#кЕ9ми-де-Провенце, која има тржиште које нуди све састојке за јело.

Вин цуит вина су ограничено доступна у САД -у преко мрежних трговаца. Мас де Цаденет, који се налази у Третсу у подножју Монт Саинте-Вицтоире, извози залихе њиховог флаширања. Што се тиче осталих седам проверених вина##кЕ7ал, размотрите низ црних и рос &#кЕ9 вина направљених од класичних сорти Гренацхе, Моурв &#кЕ8дре, Сирах, Царигнан или Цинсаулт.

Не заборавите љупка бела вина из Роллеа (званог Верментино), Угни Бланц, Боурбоуленц, Цлаиретте, Марсанне, Роуссанне и Гренацхе Бланц.

Последњи корак? Честитајте Божић на француском језику онима које волите: Јоиеук Но &#кЕБл!


Учините своје Бадње вече величанственим са овом француском традицијом

Но &#кЕБл, Божић на југу Француске, атмосфера је топлине превођена чулима. Било да је то локално становништво или посетилац, или једноставно Франкофил у души, традиција божићних вечера Ле Грос Соупер је од значаја за свакога ко дели гозбу, инструмент елоквентности и традиције која се преноси са генерације на генерацију.

Божићни сто постављен је у белој боји & Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Обичај предлаже постављање трпезаријског стола у белој боји, са три столњака и три свећњака, који представљају Свето Тројство. Прованса је рурално подручје, препуно традиције и верске сложености, а атмосфера божанства уткана је кроз прославу. Преовладава осећај укључености и за сваког члана породице или пријатеља распоређено је#к96 седишта, укључујући простор за случајног посетиоца или потребну особу.

Током Цацхо-Фио, тпреведено као „запалити“, најстарији и најмлађи члан породице пале ватру на посебан начин, преносећи изабрани балван на огњиште да симболизује прелазак из једне године у другу. Старији тада води породицу у здравици која завршава фразом: „Нека нам Бог подари милост да видимо наредну годину, а ако нас више не буде, не будимо ништа мањи“. Ово је сигнал за окупљање око стола.

Елементи Ле Грос Соупер сервирани у Цхатеау де Саинт Мартин & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Пре поноћне мисе служи се оскудан оброк од седам јела без меса, оскудан, али хранљив низ који се традицијом масира, састављен од ресурса доступних од села до села. Уобичајени елементи укључују &#кЕФоли послужен уз кувану рибу или јегуљу, тврдо кувана јаја, гратин од блитве или спанаћа, целер са сосом од инћуна и поврће попут шаргарепе, артичока, карфиола, кромпира и бораније.

А &#кЕФго Боуидо је супа куване воде, белог лука, ловоровог листа, мајчине душице и жалфије. Послужује се уз појам да је „А &#кЕФго боуидо сауво ла видо"&#к96 стари Доказано &#кЕ7ал за "кувану воду спасава вам живот", или барем ваше здравље пробавног система ако се случајно преједете!

Након мисе у поноћ, породице уживају у врхунцу догађаја: лес треизе десерти де Но &#кЕБл, 13 посластица које симболизују Христа и његове апостоле. Обично су то мешавина ораха, сувих смокви, датуља, сувог грожђа, црно -беле нугате, пасте од дуње, белог грожђа, агрума, кандираног воћа, посластица тзв. цалиссонс, помпе &#кЕ0 л'хуиле (слатки хлеб од маслиновог уља) и &#к96 мање древне, али и даље укусне &#к96 чоколаде и б &#кФБцхе де Но &#кЕБл (божићни колач у облику кладе).

Избор вина са Ле Грос Соупер & мдасх фотографијом љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Изразито вино тзв вин цуит (кувано вино) прати десерте. Пореклом из винограда у близини Монт Саинте-Вицтоире, између Екс-ен-Прованса и Трета, ово слатко вино се кува ниско и споро у котлу током низа дана, након чега следи неколико година старења храста пре него што се пусти за Божић. Вин цуит могу се наћи на празничним пијацама и винским доменима широм Провансе.

Упоредо са вин цуит, традиционално се послужује седам локалних столних вина, укључујући црвено, бијело и рос &#кЕ9. Цх &#кЕ2теау де Саинт Мартин, Цру Цлассе домаине у Тарадеау-у угошћује кувара Ле Грос Соупер за госте сваке године &#к96 следе овај приступ: "Сваки цув &#кЕ9е је представљен у различитом стању ума, од свих проверених сорти##кЕ7ал које се бирају засебно и састављају према распону укуса."

Цхатеау де Саинт Мартин угошћује Ле Грос Соупер за госте & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

За оне који не могу провести Божић у Прованси, оброк се може створити код куће, састављен од углавном једноставних састојака који се налазе у трговинама и на тржницама широм свијета.

Јеловник је „типично регионални и може се разликовати у зависности од града или региона Провансе“, каже Јеан Куеро, организатор добродошлице широм села Ле Петите Марцхе ду Грос Соупер у Ст. Р &#кЕ9ми-де-Провенце, која има тржиште које нуди све састојке за јело.

Вин цуит вина су ограничено доступна у САД -у преко мрежних трговаца. Мас де Цаденет, који се налази у Третсу у подножју Монт Саинте-Вицтоире, извози залихе њиховог флаширања. Што се тиче осталих седам проверених вина##кЕ7ал, размотрите низ црних и рос &#кЕ9 вина направљених од класичних сорти Гренацхе, Моурв &#кЕ8дре, Сирах, Царигнан или Цинсаулт.

Не заборавите љупка бела вина из Роллеа (званог Верментино), Угни Бланц, Боурбоуленц, Цлаиретте, Марсанне, Роуссанне и Гренацхе Бланц.

Последњи корак? Поздравите оне које волите француски Срећан Божић: Јоиеук Но &#кЕБл!


Учините своје Бадње вече величанственим са овом француском традицијом

Но &#кЕБл, Божић на југу Француске, атмосфера је топлине превођена чулима. Било да је то локално становништво или посетилац, или једноставно Франкофил у души, традиција божићних вечера Ле Грос Соупер је од значаја за свакога ко дели гозбу, инструмент елоквентности и традиције која се преноси са генерације на генерацију.

Божићни сто постављен је у белој боји & Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Обичај предлаже постављање трпезаријског стола у белој боји, са три столњака и три свећњака, који представљају Свето Тројство. Прованса је рурално подручје, препуно традиције и верске сложености, а атмосфера божанства уткана је кроз прославу. Преовладава осећај укључености и за сваког члана породице или пријатеља распоређено је#седишта, укључујући простор за случајног посетиоца или потребну особу.

Током Цацхо-Фио, тпреведено као „запалити“, најстарији и најмлађи члан породице пале ватру на посебан начин, преносећи изабрани балван на огњиште да симболизује прелазак из једне године у другу. Старији тада води породицу у здравици која завршава фразом: „Нека нам Бог подари милост да видимо наредну годину, а ако нас више не буде, не будимо ништа мањи“. Ово је сигнал за окупљање око стола.

Елементи Ле Грос Соупер сервирани у Цхатеау де Саинт Мартин & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Пре мисе у поноћ служи се оскудан оброк од седам јела без меса, оскудан, али хранљив низ који се традицијом масира, састављен од ресурса доступних од села до села. Уобичајени елементи укључују &#кЕФоли послужен уз кувану рибу или јегуљу, тврдо кувана јаја, гратин од блитве или спанаћа, целер са сосом од инћуна и поврће попут шаргарепе, артичока, карфиола, кромпира и бораније.

А &#кЕФго Боуидо је супа куване воде, белог лука, ловоровог листа, мајчине душице и жалфије. Послужује се уз појам да је „А &#кЕФго боуидо сауво ла видо"&#к96 стари Доказано &#кЕ7ал за "кувану воду спасава вам живот", или барем ваше здравље пробавног система ако се случајно преједете!

Након поноћне мисе, породице уживају у врхунац догађаја: лес треизе десерти де Но &#кЕБл, 13 посластица које симболизују Христа и његове апостоле. Обично су то мешавина ораха, сувих смокви, датуља, сувог грожђа, црно -беле нугате, пасте од дуње, белог грожђа, агрума, кандираног воћа, посластице тзв. цалиссонс, помпе &#кЕ0 л'хуиле (слатки хлеб од маслиновог уља) и &#к96 мање древне, али и даље укусне &#к96 чоколаде и б &#кФБцхе де Но &#кЕБл (божићни колач у облику кладе).

Избор вина са Ле Грос Соупер & мдасх фотографијом љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Изразито вино тзв вин цуит (кувано вино) прати десерте. Пореклом из винограда у близини Монт Саинте-Вицтоире, између Екс-ен-Прованса и Трета, ово слатко вино се кува ниско и споро у котлу током низа дана, након чега следи неколико година старења храста пре него што се пусти за Божић. Вин цуит могу се наћи на празничним пијацама и винским доменима широм Провансе.

Упоредо са вин цуит, традиционално се послужује седам локалних столних вина, укључујући црвено, бијело и рос &#кЕ9. Цх &#кЕ2теау де Саинт Мартин, Цру Цлассе домаине у Тарадеау-у угошћује кувара Ле Грос Соупер за госте сваке године &#к96 следе овај приступ: "Сваки цув &#кЕ9е је представљен у различитом стању ума, од свих проверених сорти##кЕ7ал које се бирају засебно и састављају према распону укуса."

Цхатеау де Саинт Мартин угошћује Ле Грос Соупер за госте & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

За оне који не могу провести Божић у Прованси, оброк се може створити код куће, састављен од углавном једноставних састојака који се налазе у трговинама и на тржницама широм свијета.

Јеловник је „типично регионални и може се разликовати у зависности од града или региона Провансе“, каже Јеан Куеро, организатор добродошлице широм села Ле Петите Марцхе ду Грос Соупер у Ст. Р &#кЕ9ми-де-Провенце, која има тржиште које нуди све састојке за јело.

Вин цуит вина су ограничено доступна у САД -у преко мрежних трговаца. Мас де Цаденет, који се налази у Третсу у подножју Монт Саинте-Вицтоире, извози залихе њиховог флаширања. Што се тиче осталих седам проверених вина##кЕ7ал, размотрите низ црних и рос &#кЕ9 вина направљених од класичних сорти Гренацхе, Моурв &#кЕ8дре, Сирах, Царигнан или Цинсаулт.

Не заборавите љупка бела вина из Роллеа (званог Верментино), Угни Бланц, Боурбоуленц, Цлаиретте, Марсанне, Роуссанне и Гренацхе Бланц.

Последњи корак? Честитајте Божић на француском језику онима које волите: Јоиеук Но &#кЕБл!


Учините своје Бадње вече величанственим са овом француском традицијом

Но &#кЕБл, Божић на југу Француске, атмосфера је топлине превођена чулима. Било да је то локално становништво или посетилац, или једноставно Франкофил у души, традиција божићних вечера Ле Грос Соупер је од значаја за свакога ко дели гозбу, инструмент елоквентности и традиције која се преноси са генерације на генерацију.

Божићни сто постављен је у белој боји & Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Обичај предлаже постављање трпезаријског стола у белој боји, са три столњака и три свећњака, који представљају Свето Тројство. Прованса је рурално подручје, препуно традиције и верске сложености, а атмосфера божанства уткана је кроз прославу. Преовладава осећај укључености и за сваког члана породице или пријатеља распоређено је#седишта, укључујући простор за случајног посетиоца или потребну особу.

Током Цацхо-Фио, тпреведено као „запалити“, најстарији и најмлађи члан породице пале ватру на посебан начин, преносећи изабрани балван на огњиште да симболизује прелазак из једне године у другу. Старији тада води породицу у здравици која завршава реченицом: „Нека нам Бог подари милост да видимо наредну годину, а ако нас више не буде, не будимо ништа мањи“. Ово је сигнал за окупљање око стола.

Елементи Ле Грос Соупер сервирани у Цхатеау де Саинт Мартин & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Пре поноћне мисе служи се оскудан оброк од седам јела без меса, оскудан, али хранљив низ који се традицијом масира, састављен од ресурса доступних од села до села. Уобичајени елементи укључују &#кЕФоли послужен уз кувану рибу или јегуљу, тврдо кувана јаја, гратин од блитве или спанаћа, целер са сосом од инћуна и поврће попут шаргарепе, артичока, карфиола, кромпира и бораније.

А &#кЕФго Боуидо је супа куване воде, белог лука, ловоровог листа, мајчине душице и жалфије. Послужује се уз појам да је „А &#кЕФго боуидо сауво ла видо"&#к96 стари Доказано &#кЕ7ал за "кувану воду спасава вам живот", или барем ваше здравље пробавног система ако се случајно преједете!

Након мисе у поноћ, породице уживају у врхунцу догађаја: лес треизе десерти де Но &#кЕБл, 13 посластица које симболизују Христа и његове апостоле. Обично су то мешавина ораха, сувих смокви, датуља, сувог грожђа, црно -беле нугате, пасте од дуње, белог грожђа, агрума, кандираног воћа, посластице тзв. цалиссонс, помпе &#кЕ0 л'хуиле (слатки хлеб од маслиновог уља) и &#к96 мање древне, али и даље укусне &#к96 чоколаде и б &#кФБцхе де Но &#кЕБл (божићни колач у облику кладе).

Избор вина са Ле Грос Соупер & мдасх фотографијом љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Изразито вино тзв вин цуит (кувано вино) прати десерте. Пореклом из винограда у близини Монт Саинте-Вицтоире, између Екс-ен-Прованса и Трета, ово слатко вино се кува ниско и споро у котлу током низа дана, након чега следи неколико година старења храста пре него што се пусти за Божић. Вин цуит могу се наћи на празничним пијацама и винским доменима широм Провансе.

Упоредо са вин цуит, традиционално се послужује седам локалних столних вина, укључујући црвено, бијело и рос &#кЕ9. Цх &#кЕ2теау де Саинт Мартин, Цру Цлассе домаине у Тарадеау-у угошћује кувара Ле Грос Соупер за госте сваке године &#к96 следе овај приступ: "Сваки цув &#кЕ9е је представљен у различитом стању ума, од свих проверених сорти##кЕ7ал које се бирају засебно и састављају према распону укуса."

Цхатеау де Саинт Мартин угошћује Ле Грос Соупер за госте & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

За оне који не могу провести Божић у Прованси, оброк се може створити код куће, састављен од углавном једноставних састојака који се налазе у трговинама и на тржницама широм свијета.

Јеловник је „типично регионални и може се разликовати у зависности од града или региона Провансе“, каже Јеан Куеро, организатор добродошлице у целом селу Ле Петите Марцхе ду Грос Соупер у Ст. Р &#кЕ9ми-де-Провенце, која има тржиште које нуди све састојке за јело.

Вин цуит вина су ограничено доступна у САД -у преко мрежних трговаца. Мас де Цаденет, који се налази у Третсу у подножју Монт Саинте-Вицтоире, извози залихе њиховог флаширања. Што се тиче осталих седам проверених вина##кЕ7ал, размотрите низ црних и рос &#кЕ9 вина направљених од класичних сорти Гренацхе, Моурв &#кЕ8дре, Сирах, Царигнан или Цинсаулт.

Не заборавите љупка бела вина из Роллеа (званог Верментино), Угни Бланц, Боурбоуленц, Цлаиретте, Марсанне, Роуссанне и Гренацхе Бланц.

Последњи корак? Честитајте Божић на француском језику онима које волите: Јоиеук Но &#кЕБл!


Учините своје Бадње вече величанственим са овом француском традицијом

Но &#кЕБл, Божић на југу Француске, атмосфера је топлине превођена чулима. Било да је то локално становништво или посетилац, или једноставно Франкофил у срцу, традиција вечере за Бадње вече је Ле Грос Соупер је од значаја за свакога ко дели гозбу, инструмент елоквентности и традиције која се преноси са генерације на генерацију.

Божићни сто постављен је у белој боји & Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Обичај предлаже постављање трпезаријског стола у белој боји, са три столњака и три свећњака, који представљају Свето Тројство. Прованса је рурално подручје, препуно традиције и верске сложености, а атмосфера божанства уткана је кроз прославу. Преовладава осећај укључености и за сваког члана породице или пријатеља распоређено је#места, укључујући простор за случајног посетиоца или потребну особу.

Током Цацхо-Фио, тпреведено као „запалити“, најстарији и најмлађи члан породице пале ватру на посебан начин, преносећи изабрани балван на огњиште да симболизује прелазак из једне године у другу. Старији тада води породицу у здравици која завршава реченицом: „Нека нам Бог подари милост да видимо наредну годину, а ако нас више не буде, не будимо ништа мањи“. Ово је сигнал за окупљање око стола.

Елементи Ле Грос Соупер сервирани у Цхатеау де Саинт Мартин & мдасх Фотографија љубазношћу Цхатеау де Саинт Мартин

Пре мисе у поноћ служи се оскудан оброк од седам јела без меса, оскудан, али хранљив низ који се традицијом масира, састављен од ресурса доступних од села до села. Уобичајени елементи укључују &#кЕФоли послужен уз кувану рибу или јегуљу, тврдо кувана јаја, гратин од блитве или спанаћа, целер са сосом од инћуна и поврће попут шаргарепе, артичока, карфиола, кромпира и бораније.

А &#кЕФго Боуидо је супа куване воде, белог лука, ловоровог листа, мајчине душице и жалфије. Послужује се уз појам да је „А &#кЕФго боуидо сауво ла видо"&#к96 стари Доказани &#кЕ7ал за "кувану воду спасава вам живот", или барем ваше здравље пробавног система ако се случајно преједете!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Упоредо са vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

Током Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Упоредо са vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

Током Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Упоредо са vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

Током Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Упоредо са vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

Током Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Упоредо са vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Погледајте видео: РУССКИЕ В ЛАС ВЕГАС. ОТЕЛЬ ЗА 500$. ОБЗОР TESLA MODEL X. ПРОИГРАЛИ В КАЗИНО (Може 2022).